〚Lirik+Terjemah〛 Diva - Lost The Way (Kehilangan Arah)
DiVA - Lost The Way (Kehilangan Arah)
ROMAJI:
Ikisaki wa wasurenai
Boku ga arukidashita michi
Iktusu mono yoru ga sugi
Hoshi wo miushinattatte
Susumubeki asu wa soko ni aru
Ussou to shigetta kibi ga
Mirai wo kakushite iru
Tachidomatte ite mo
Taiyou wa miete konai
Kibi no eda te de hirotte
Hikage wo fumidashite
Shimetta tsuchi no ue ashiato nokoshite yuku
Furui chizu wa miru dake muda da
Me no mae ni wa kakokei no mori
Jibun de kimereba ii
Saa jibun no deguchi
Ikisaki wa wasurenai
Boku ga yume wo miteru basho
Kanashimi no saka wo koe
Iki ga kurushiku nattatte
Mezashiteru oka akiramenai
Hontou no seigi to wa nani?
Dareka wo semeru koto ka?
Mune no katasumi ni sasatteru ningen rashisa
Kitto sugu orete shimau yowaku moroi mono sa
Teki ga MAJORITII demo
Kodoku wo osore wa shinai
Hito wa minna umareta toki ni
Tatta hitotsu shimei motteru
Sore wo hatasu koto ga
Ikiru to iu koto sa
Ikisaki wa wasurenai
Boku ga arukidashita michi
Iktusu mono yoru ga sugi
Hoshi wo miushinattatte
Susumubeki asu wa soko ni aru
Ikisaki wa itsudatte
Sugiru toki ni nagasarete
Ima doko ni iru no ka?
Daremo wakaranaku naru yo
Ikisaki wa wasurenai
Boku wa boku no michi wo yuku
Hateshinaku tookute mo
Ippo ippo aruku dake
Lost the way seigi wo shinjite…
INDONESIA:
Aku tidak akan lupa dengan tujuanku..
Aku melangkah pada jalanku sendiri..
Malam-malam telah berlalu..
Aku melihat bintang-bintang..
Aku harus maju, hari esok ada di sana..
Setiap pohon gelap yang penuh dengan daun..
Menyembunyikan masa depanku..
Meski pun saya tetap berdiri..
Matahari belum muncul dan tak sanggup terlihat..
Memangkas ranting pohon..
Aku melangkah menuju sinar mentari..
Jejak kakiku tersisa pada tanah yang lembab..
Tidak berkhasiat kalau hanya melihat peta yang kuno..
Di depanku ialah hutan masa lalu..
Tidak problem bagiku untuk memilih..
Sekarang, dengan caraku sendiri..
Aku tidak akan lupa dengan tujuanku..
Tempat yang selalu ku impikan..
Menanggung puncak kesedihan..
Menjadi sulit untuk bernafas..
Aku tidak akan mengalah pada bukit yang ku tuju..
Apa kah kebenaran dari sebuah keadilan..
Apakah itu perihal menyalahkan seseorang?
Aku menyerupai insan yang mempunyai sesuatu yang tersangkut di dalam hatiku..
Tentu saja hal yang sangat ringkih akan berakhir dengan kehancuran..
Meski pun musuh tidak terhitung jumlahnya..
Jangan takut pada kesendirian..
Pada ketika insan lahir..
Mereka membawa sebuah misi..
Yang harus mereka selesaikan..
Yaitu untuk tetap hidup..
Aku tidak akan lupa dengan tujuanku..
Aku melangkah pada jalanku sendiri..
Malam-malam telah berlalu..
Aku melihat bintang-bintang..
Aku harus maju, hari esok ada di sana..
Tujuan itu selalu..
Ada sehabis waktu berlalu..
Di mana saya sekarang?
Tidak ada satu pun yang tahu..
Aku tidak akan lupa dengan tujuanku..
Aku berjalan pada jalanku sendiri..
Meski pun kalau itu sangat jauh..
Aku hanya perlu berjalan langkah demi langkah..
Kehilangan arah, percaya pada keadilan..
ROMAJI:
Ikisaki wa wasurenai
Boku ga arukidashita michi
Iktusu mono yoru ga sugi
Hoshi wo miushinattatte
Susumubeki asu wa soko ni aru
Ussou to shigetta kibi ga
Mirai wo kakushite iru
Tachidomatte ite mo
Taiyou wa miete konai
Kibi no eda te de hirotte
Hikage wo fumidashite
Shimetta tsuchi no ue ashiato nokoshite yuku
Furui chizu wa miru dake muda da
Me no mae ni wa kakokei no mori
Jibun de kimereba ii
Saa jibun no deguchi
Ikisaki wa wasurenai
Boku ga yume wo miteru basho
Kanashimi no saka wo koe
Iki ga kurushiku nattatte
Mezashiteru oka akiramenai
Hontou no seigi to wa nani?
Dareka wo semeru koto ka?
Mune no katasumi ni sasatteru ningen rashisa
Kitto sugu orete shimau yowaku moroi mono sa
Teki ga MAJORITII demo
Kodoku wo osore wa shinai
Hito wa minna umareta toki ni
Tatta hitotsu shimei motteru
Sore wo hatasu koto ga
Ikiru to iu koto sa
Ikisaki wa wasurenai
Boku ga arukidashita michi
Iktusu mono yoru ga sugi
Hoshi wo miushinattatte
Susumubeki asu wa soko ni aru
Ikisaki wa itsudatte
Sugiru toki ni nagasarete
Ima doko ni iru no ka?
Daremo wakaranaku naru yo
Ikisaki wa wasurenai
Boku wa boku no michi wo yuku
Hateshinaku tookute mo
Ippo ippo aruku dake
Lost the way seigi wo shinjite…
INDONESIA:
Aku tidak akan lupa dengan tujuanku..
Aku melangkah pada jalanku sendiri..
Malam-malam telah berlalu..
Aku melihat bintang-bintang..
Aku harus maju, hari esok ada di sana..
Setiap pohon gelap yang penuh dengan daun..
Menyembunyikan masa depanku..
Meski pun saya tetap berdiri..
Matahari belum muncul dan tak sanggup terlihat..
Memangkas ranting pohon..
Aku melangkah menuju sinar mentari..
Jejak kakiku tersisa pada tanah yang lembab..
Tidak berkhasiat kalau hanya melihat peta yang kuno..
Di depanku ialah hutan masa lalu..
Tidak problem bagiku untuk memilih..
Sekarang, dengan caraku sendiri..
Aku tidak akan lupa dengan tujuanku..
Tempat yang selalu ku impikan..
Menanggung puncak kesedihan..
Menjadi sulit untuk bernafas..
Aku tidak akan mengalah pada bukit yang ku tuju..
Apa kah kebenaran dari sebuah keadilan..
Apakah itu perihal menyalahkan seseorang?
Aku menyerupai insan yang mempunyai sesuatu yang tersangkut di dalam hatiku..
Tentu saja hal yang sangat ringkih akan berakhir dengan kehancuran..
Meski pun musuh tidak terhitung jumlahnya..
Jangan takut pada kesendirian..
Pada ketika insan lahir..
Mereka membawa sebuah misi..
Yang harus mereka selesaikan..
Yaitu untuk tetap hidup..
Aku tidak akan lupa dengan tujuanku..
Aku melangkah pada jalanku sendiri..
Malam-malam telah berlalu..
Aku melihat bintang-bintang..
Aku harus maju, hari esok ada di sana..
Tujuan itu selalu..
Ada sehabis waktu berlalu..
Di mana saya sekarang?
Tidak ada satu pun yang tahu..
Aku tidak akan lupa dengan tujuanku..
Aku berjalan pada jalanku sendiri..
Meski pun kalau itu sangat jauh..
Aku hanya perlu berjalan langkah demi langkah..
Kehilangan arah, percaya pada keadilan..
0 Response to "〚Lirik+Terjemah〛 Diva - Lost The Way (Kehilangan Arah)"
Post a Comment