〚Lirik+Terjemah〛 Mihimaru Gt - Omedetou (Selamat)

mihimaru GT - Omedetou (Selamat)
Crayon Shin-chan Movie : Super-Dimension! The Storm Called My Bride Theme Song


ROMAJI:

Namida fuite ima kokoro kara omedetou
Kakegaenai mirai wo shinjite
Tabidachi no hi wasurenai tame no kotoba wo
Naniyori subarashii kyou no hi ni

Ano koro wo omoeba kuyashikute naite ita hi mo
Akogare bakari de katamatta mama no sunadokei
Donna ni tsurakute mo makenai kokoro wo motta
Anatarashisa wo itsumademo wasurenaide ite

Meguru kisetsu no naka de egao to namida de koko made kita ne

Kokoro kara no "omedetou" wo ima anata ni
Ikiteku koto deaeta kiseki ni
Tabidachi no hi wasurenai tame no kotoba wo
Nani yori subarashii kyou no hi ni

Toomawari mo shita ushinatta mono mo takusan
Soredemo kao age kono hi wo machiwabite kita ne
Omoidasu koto wa itsumo nagameteta ano sora
Atarimae ni kanjiteta keshiki ga koishii ne

Zutto soba ni atta mono
Anata no yasashisa datte kidzuku no

Kokoro kara no "omedetou" wo ima anata ni
Eranda michi yuruginai kiseki
Tabidachi no hi ashita e to tsudzuku kotoba wo
Nani yori subarashii kyou no hi ni

"Omedetou" no kazu fueru tabi
Itsushika barometer wa "otona" ni
Otonari ni ita hazu no anata tooku nari
Kizuna yo towa ni sou negau setsunai kisetsu
Photograph nanmai to nannen ga kyou wo kazaru
Tojiru album tokubetsu na fushime ni mabuta atsuku naru
Good luck

Itsumo mirai wa mienakute
Te wo nobasu koto sae kowaku naru kedo
Anata no yume ga kono saki mo zutto tsudzuite yuku you ni
Mune ippai no negai komete

Kokoro kara no "omedetou" wo ima anata ni
Ikiteku koto deaeta kiseki ni
Tabidachi no hi wasurenai tame no kotoba wo
Nani yori todoketai

Kokoro kara no "omedetou" wo ima anata ni
Eranda michi yuruginai kiseki
Tabidachi no hi ashita e to tsudzuku kotoba wo
Nani yori subarashii kyou no hi ni

Chiisakatta senaka wa mou inai
Kadode wa nagori oshii hodo delight
Risou to genjitsu uyokyo kusetsu shinagara
Yatto kyou wo musunda'n desu
Kono saki warawarete mo toki ni nigetaku natte mo
Wasurenai de pride sonna toki no tame okuru yo
"Omedetou" to iu kunshou wo

INDONESIA:

Menghapus air mata dan kini dengan nrimo ku ucapkan "Selamat"..
Percaya pada masa depan yang tak tergantikan..
Jangan lupakan nasehat yang baik pada awal perjalananmu..
Hari yang sangat mengesankan yakni hari ini..

Di ketika itu kau mengingat bahwa kau menangis dalam frustasi..
Seperti merindukan jam pasir yang mengeras..
Bagaimana pun rasa sakit yang kau terima oleh hatimu itu..
Jangan pernah lupa untuk menjadi dirimu sendiri..

Di tengah pergantian musim, kau telah hingga sejauh ini dengan senyuman dan air mata..

Dengan nrimo ku ucapkan "Selamat" sekarang..
Kamu tiba dengan keajaiban untuk terus berjuang..
Jangan lupakan nasehat yang baik pada awal perjalananmu..
Hari yang sangat mengesankan yakni hari ini..

Jika kebanyakan orang kehilangan jalan memutar..
Tetaplah angkat wajahmu, kau menunggu dengan sabar hingga hari ini..
Ingatlah pada langit yang selalu kau pandang..
kau mencicipi bahwa kau merindukan pemandangan biasa itu, kan?

Selalu bersama dengan apa yang telah ada dan juga menyadari kebaikanmu..

Dengan nrimo ku ucapkan "Selamat" sekarang..
Kamu telah menentukan jalan yang kokoh..
Telah berjuang pada perjalananmu dan menuju hari esok dengan kata-kata..
Hari yang sangat mengesankan yakni hari ini..

Semakin bertambahnya ucapan "Selamat"..
Tanpa mengetahui baromteternya yakni pada "dewasa"..
Kamu seharusnya ada di bersahabat sini, namun sangat jauh..
Sehingga pada isu terkini yang menyakitkan ini berharap pada ikatan yang abadi..
Tutup album, pada titik balik istimewa yang menjadi kelopak matamu yang hangat..
Semoga berhasil..

Masa depan akan selalu terlihat..
Bagaimana pun menggapaikan tangan itu menakutkan..
Impianmu yakni tujuan juga, tetaplah ibarat ini..
Taruh sebuah harapanmu dalam dada yang penuh..

Dengan nrimo ku ucapkan "Selamat" sekarang..
Kamu tiba dengan keajaiban untuk terus berjuang..
Jangan lupakan nasehat yang baik pada awal perjalananmu..
Gapailah segalanya..

Dengan nrimo ku ucapkan "Selamat" sekarang..
Kamu telah menentukan jalan yang kokoh..
Telah berjuang pada perjalananmu dan menuju hari esok dengan kata-kata..
Hari yang sangat mengesankan yakni hari ini..

Kamu tidak lagi kecil..
Perjalanan yakni kenangan berharga yang sangat menyenangkan..
Sementara me
Akhirnya hari ini saya menyimpulkan..
Meski pun kalau kita tertawa dan waktu melarikan diri..
Jangan lupakan pujian yang telah ku berikan di hari itu..
Medali dari ucapan "Selamat"..

Subscribe to receive free email updates:

0 Response to "〚Lirik+Terjemah〛 Mihimaru Gt - Omedetou (Selamat)"

Post a Comment