〚Lirik+Terjemah〛 Nmb48 - Junjou U-19 (Hati Suci Di Bawah 19 Tahun)
NMB48 - Junjou U-19 (Hati Suci Di Bawah 19 Tahun)
ROMAJI:
gakkou kaeri
anata ni sasowareta
"konya uchi ni asobi ni koi yo"
kazoku wa minna
ryoukouchuu tte koto ne
futarikiri de mongen yaburi
a sonna toki ga itsu yatte kuru to
onna no ko wa dare mo yume wo miteiru kedo...
juuku made
junjou wo mamorasete kure
mottai butte
jirasun janakute
sou kimeteita no yo
otona ni wa nareru deshou
itsu no hi ni ka
dakara mou sukoshi dake
tetsu no PANTSU
"nani mo shinai"tte
TORAPPU no joutouku
oneechantachi ga itteita wa
koi no umami wa
SURIRU ga SUPAISU de
osaekirenai koukishin
nee sonna kao de maji de sunetenaide
otoko no ko wa motto gaman wo shinasai
juuku made
junjou wo tsuranukitai yo
amai kotoba ya
nariyuki nanka de
nagasaretakunai no
anata no koto aishiteru
daiji na hito
ikutsu toshi wo tottara
wakari aeru?
juuku made
junjou wo mamorasetekure
mottai butte
jirasun ja nakute
sou kimeteita no yo
otona ni wa nareru deshou
itsu no hi ni ka
dakara mou sukoshi dake
tetsu no PANTSU
INDONESIA:
Aku mengundangmu ketika pulang sekolah
"Temui saya malam ini"
Keluargaku sedang dalam perjalanan
Maka kita akan kabur di ketika itu
Ah, hari-hari itu akan selalu terulang
Semua perempuan memimpikan ini, tetapi
Hingga berumur 19 tahun
Aku akan menjaga hati yang suci ini
Mengudara dan pergilah
Namun saya takkan terpengaruhi olehmu
Aku sudah tetapkan suatu saat
Kita akan menjadi dewasa
Dan untuk itu saya akan tetap menjaga celana besiku
Itu yaitu klise dari perangkap
Yang disebut "Tidak melaksanakan apa-apa"
Kelezatan cinta, itulah yang kakakku katakan
Sensasinya pedas dan rasa ingin tau ini tak tertahankan
Jangan merajuk ibarat orang bodoh, muka mesum
Lelaki memang tak pernah punya kesabaran
Hingga berumur 19 tahun
Aku ingin tetap dengan hati suci ini
Kata-kata yang anggun takkan mempengaruhiku
Aku tidak ingin hanyut olehmu
Aku mencintaimu, tetapi
kamu yaitu orang yang berharga
Berapa usang kita berdua
Akan mengerti satu sama lain
Hingga berumur 19 tahun
Aku akan menjaga hati yang suci ini
mengudara dan pergilah
Namun saya takkan terpengaruhi olehmu
Aku sudah tetapkan suatu saat
Kita akan menjadi dewasa
Dan untuk itu akan tetap menjaga celana besiku
ROMAJI:
gakkou kaeri
anata ni sasowareta
"konya uchi ni asobi ni koi yo"
kazoku wa minna
ryoukouchuu tte koto ne
futarikiri de mongen yaburi
a sonna toki ga itsu yatte kuru to
onna no ko wa dare mo yume wo miteiru kedo...
juuku made
junjou wo mamorasete kure
mottai butte
jirasun janakute
sou kimeteita no yo
otona ni wa nareru deshou
itsu no hi ni ka
dakara mou sukoshi dake
tetsu no PANTSU
"nani mo shinai"tte
TORAPPU no joutouku
oneechantachi ga itteita wa
koi no umami wa
SURIRU ga SUPAISU de
osaekirenai koukishin
nee sonna kao de maji de sunetenaide
otoko no ko wa motto gaman wo shinasai
juuku made
junjou wo tsuranukitai yo
amai kotoba ya
nariyuki nanka de
nagasaretakunai no
anata no koto aishiteru
daiji na hito
ikutsu toshi wo tottara
wakari aeru?
juuku made
junjou wo mamorasetekure
mottai butte
jirasun ja nakute
sou kimeteita no yo
otona ni wa nareru deshou
itsu no hi ni ka
dakara mou sukoshi dake
tetsu no PANTSU
INDONESIA:
Aku mengundangmu ketika pulang sekolah
"Temui saya malam ini"
Keluargaku sedang dalam perjalanan
Maka kita akan kabur di ketika itu
Ah, hari-hari itu akan selalu terulang
Semua perempuan memimpikan ini, tetapi
Hingga berumur 19 tahun
Aku akan menjaga hati yang suci ini
Mengudara dan pergilah
Namun saya takkan terpengaruhi olehmu
Aku sudah tetapkan suatu saat
Kita akan menjadi dewasa
Dan untuk itu saya akan tetap menjaga celana besiku
Itu yaitu klise dari perangkap
Yang disebut "Tidak melaksanakan apa-apa"
Kelezatan cinta, itulah yang kakakku katakan
Sensasinya pedas dan rasa ingin tau ini tak tertahankan
Jangan merajuk ibarat orang bodoh, muka mesum
Lelaki memang tak pernah punya kesabaran
Hingga berumur 19 tahun
Aku ingin tetap dengan hati suci ini
Kata-kata yang anggun takkan mempengaruhiku
Aku tidak ingin hanyut olehmu
Aku mencintaimu, tetapi
kamu yaitu orang yang berharga
Berapa usang kita berdua
Akan mengerti satu sama lain
Hingga berumur 19 tahun
Aku akan menjaga hati yang suci ini
mengudara dan pergilah
Namun saya takkan terpengaruhi olehmu
Aku sudah tetapkan suatu saat
Kita akan menjadi dewasa
Dan untuk itu akan tetap menjaga celana besiku
0 Response to "〚Lirik+Terjemah〛 Nmb48 - Junjou U-19 (Hati Suci Di Bawah 19 Tahun)"
Post a Comment