〚Lirik+Terjemah〛 Nmb48 - Zetsumetsu Kurogami Shoujo (Gadis Berambut Hitam Yang Langka)
NMB48 - Zetsumetsu Kurogami Shoujo (Gadis Berambut Hitam yang Langka)
[Lirik, Lyrics, Lirica, Letra, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]
kimi wa doko no dare na no?
HAATO suru seijun
minna no shisen atsumete
umi no ie made aruku
SHUWA SHUWA
sekken no
awa mitai
shiroi sazanami
sunahama
kegare wo
shiranai mama
zetsumetsu no kiki
kurokami
shoujo yo
OH!
mamoritai
zetsumetsu no kiki
kurokami
shoujo yo
OH!
hogo shitai
yatto deatta
(yatto deatta)
kurokami shoujo yo
boku wa kimi ni muchuu sa
zutto oikaketetai yo
shashin wo totte ii kana?
chotto kandou shiteru
PYUA PYUA
dare datte umareta sono shunkan wa...
itsu shika
otona ni natte kawaru
tennen kinenbutsu
seiso na
shoujo yo
OH!
mezurashii
tennen kinenbutsu
suppin
shoujo yo
OH!
utsukushii
chapatsu zensei
(chapatsu zensei)
kiseki no shoujo yo
zetsumetsu no kiki
kurokami
shoujo yo
OH!
mamoritai
zetsumetsu no kiki
kurokami
shoujo yo
OH!
hogo shitai
yatto deatta
(yatto deatta)
kurokami shoujo yo
nakanaka inai yo
kurokami
shoujo yo
OH!
horobiyuku
nakanaka inai yo
kurogami
shoujo yo
OH!
nippon no bi
[Oga/Wat] mamotte kure yo
[Yam/Yam] (mamotte kure yo)
[Kad/Kis/Kin/Kot/Kon/Shi/
Jon/Shi/Fuk/Mat/Yam/Yos] kurokami shoujo yo
HAATO suru seijun
minna no shisen atsumete
umi no ie made aruku
SHUWA SHUWA
sekken no
awa mitai
shiroi sazanami
sunahama
kegare wo
shiranai mama
zetsumetsu no kiki
kurokami
shoujo yo
OH!
mamoritai
zetsumetsu no kiki
kurokami
shoujo yo
OH!
hogo shitai
yatto deatta
(yatto deatta)
kurokami shoujo yo
boku wa kimi ni muchuu sa
zutto oikaketetai yo
shashin wo totte ii kana?
chotto kandou shiteru
PYUA PYUA
dare datte umareta sono shunkan wa...
itsu shika
otona ni natte kawaru
tennen kinenbutsu
seiso na
shoujo yo
OH!
mezurashii
tennen kinenbutsu
suppin
shoujo yo
OH!
utsukushii
chapatsu zensei
(chapatsu zensei)
kiseki no shoujo yo
zetsumetsu no kiki
kurokami
shoujo yo
OH!
mamoritai
zetsumetsu no kiki
kurokami
shoujo yo
OH!
hogo shitai
yatto deatta
(yatto deatta)
kurokami shoujo yo
nakanaka inai yo
kurokami
shoujo yo
OH!
horobiyuku
nakanaka inai yo
kurogami
shoujo yo
OH!
nippon no bi
[Oga/Wat] mamotte kure yo
[Yam/Yam] (mamotte kure yo)
[Kad/Kis/Kin/Kot/Kon/Shi/
Jon/Shi/Fuk/Mat/Yam/Yos] kurokami shoujo yo
INDONESIA:
Siapa kamu dan dari mana asalmu?
Kesucian itu yang membuatku terkejut
Semua orang melihatmu
Dan kamu berjalan menuju gubuk pantai
Riak ombak putih
Begitu lembut
Seperti busa sabun
Dan menyerupai pasir pantai
Yang sesuci dirimu
Gadis berambut hitam yang terancam kepunahan
Oh Aku ingin melindungimu
Gadis berambut hitam yang terancam kepunahan
Oh Aku ingin mengawasimu
Akhirnya saya bertemu denganmu (Akhirnya saya bertemu denganmu)
Gadis berambut hitam
Aku jungkir balik mengejarmu
Aku ingin mengikutimu selamanya
Bolehkah saya memotretmu?
Aku merasa terharu
Begitu suci
Semua orang seolah yang kedua dikala lahir
Namun sebenarnya
Mereka menjadi remaja dan berubah
Gadis suci yang dilindungi
Oh! Betapa anehnya
Gadis tanpa make-up yang dilindungi
Oh! Betapa cantiknya
Ketika rambut coklat sedang terkenal (Ketika rambut coklat sedang populer)
Kau ialah gadis keajaiban
Gadis berambut hitam yang terancam kepunahan
Oh Aku ingin melindungimu
Gadis berambut hitam yang terancam kepunahan
Oh Aku ingin mengawasimu
Akhirnya saya bertemu denganmu (Akhirnya saya bertemu denganmu)
Gadis berambut hitam
Gadis yang hanya sedikit berambut hitam
Oh! Spesies yang langka
Gadis yang hanya sedikit berambut hitam
Oh! Kecantikan bangsa jepang
Lindungilah saya (Lindungilah aku)
Gadis berambut hitam
Kesucian itu yang membuatku terkejut
Semua orang melihatmu
Dan kamu berjalan menuju gubuk pantai
Riak ombak putih
Begitu lembut
Seperti busa sabun
Dan menyerupai pasir pantai
Yang sesuci dirimu
Gadis berambut hitam yang terancam kepunahan
Oh Aku ingin melindungimu
Gadis berambut hitam yang terancam kepunahan
Oh Aku ingin mengawasimu
Akhirnya saya bertemu denganmu (Akhirnya saya bertemu denganmu)
Gadis berambut hitam
Aku jungkir balik mengejarmu
Aku ingin mengikutimu selamanya
Bolehkah saya memotretmu?
Aku merasa terharu
Begitu suci
Semua orang seolah yang kedua dikala lahir
Namun sebenarnya
Mereka menjadi remaja dan berubah
Gadis suci yang dilindungi
Oh! Betapa anehnya
Gadis tanpa make-up yang dilindungi
Oh! Betapa cantiknya
Ketika rambut coklat sedang terkenal (Ketika rambut coklat sedang populer)
Kau ialah gadis keajaiban
Gadis berambut hitam yang terancam kepunahan
Oh Aku ingin melindungimu
Gadis berambut hitam yang terancam kepunahan
Oh Aku ingin mengawasimu
Akhirnya saya bertemu denganmu (Akhirnya saya bertemu denganmu)
Gadis berambut hitam
Gadis yang hanya sedikit berambut hitam
Oh! Spesies yang langka
Gadis yang hanya sedikit berambut hitam
Oh! Kecantikan bangsa jepang
Lindungilah saya (Lindungilah aku)
Gadis berambut hitam
0 Response to "〚Lirik+Terjemah〛 Nmb48 - Zetsumetsu Kurogami Shoujo (Gadis Berambut Hitam Yang Langka)"
Post a Comment